二.明朝正宗普通话怎么说

  《洪武正韵》初稿成书于洪武八年(1375年),后又经二十余年的修正,通行于天下。其伟大之处,不仅是“车同轨而书同文,凡礼乐文物咸遵往圣,赫然上继唐虞之治”,还影响了朝鲜、日本等东南亚诸国的文字和语言,这当中,受其影响至深者乃朝鲜(今韩国)。

  《训民正音》是朝鲜世宗大王李祹与其子文宗大王李珦,穷二十五年之功,主导创制的朝鲜语文字,又称谚文,后多称韩文、韩字、朝鲜文、朝鲜字。而《训民正音》的母本,便是《洪武正韵》。

  朝鲜人认为,《洪武正韵》是最正统最权威的中国韵书,后又编制了《洪武正韵译训》《四声通考》《四声通解》等书籍,组织全民学习汉文化。

  朝鲜对中国文化崇尚到何等地步?其文字、书画,学舍教书所用书籍,上至大王,下至平民所穿服饰,皆沿袭明制,其《洪武正韵译训》开篇如是曰:

  声韵之学,最为难精……所谓四声七音,随方而异宜,惟皇明太祖高皇帝……一以中原雅音,定为洪武正韵,实是天下万国所宗……我世宗庄宪大王……四方万物之声无不可传,吾东邦之士,始知四声七音,自无所不具,非特字韵而已也,于是以吾东国世事中华,而语音不通,必赖传译,首命译洪武正韵,始正罔缺。

  此段文字,说的是语言的重要性,又说我东国[东国,指韩国自己。]世事中华,是中华之附属国,如果语音不通,时时依赖翻译,那就麻烦了,所以编译《洪武正韵》。足见朝鲜奉《洪武正韵》为正宗,亦可见《洪武正韵》影响之大。

  那么明之普通话究竟怎么说?看官莫急,一国之官话,往往有个约定俗成的定律,即定都于哪里,哪里的方言便通行全国。元朝定都大都,北京话便成了当时的官话,为《中原音韵》。那么明朝呢?

  太祖皇帝平定天下,定都南京,鉴于政治、文化等方面的交流所需,而南京又为政治、文化的中心,自然就要以南京一带的江淮话为基础。但纯粹以一个地区的方言为官话,又不能较好地表达和沟通,故编纂《洪武正韵》。实际上这部《洪武正韵》乃是一个以江淮话为基础,又为了照顾其他地区,便于他们接受和认同,而撰写的折中的改良的产物。

  列位看官也是明理懂史之人,许会想到,明成祖迁都北京,莫非这之后,又以北京话为官话了吗?

  非也。成祖迁都,乃是从政治、治国角度考虑,是为了更好地统治全国而做出的决策,然一国之官话会影响统治吗?显然是不会的,既然不会,何须违祖制,领个不孝的罪名?

  因此,列位看官若是懂得南京一带的江淮语,也就大概知道明朝官话如何说了。

  说归说,写是另一回事。如官方之文书,上下通行之公文,则依然以文言文为主,缘于纸张金贵,书面语一概言简意赅。直至话本小说的出现,才使得官话不再只用来口头交流,堂而皇之地出现于书本之上。

  明朝的小说如《西游记》《水浒传》《**梅》,以及以短篇成书的“三言二拍”等著作,语言鲜明活泼,甚有时代特色,与采用口语官话是分不开的。如南京一带方言中,小儿阔(小气)、胡里八涂(糊涂)、一得儿(一点)、一应(全部)、作死(找死)等口音词汇,都能在明朝的小说里找到踪迹。

  然而任何一种语言、文本的流行,无一例外地皆须民众基础,没有在民间形成广泛的流行趋势,任凭官方如何推广,亦是徒劳,那么明朝的官话是怎么流行起来的呢?下回分解。
【作者提示】点此追书方便下次阅读!
上一章
下一章

背景色
直播间
海量免费小说请下载APP 总有你喜欢的免费小说